martes, 15 de mayo de 2012

Taller de traducción 3: De Baudelaire a Breton


Remedios Varo "Le feuilles mortes"



La cita es el la clase de Francés de 5to 1era a cargo de la profesora Adriana Montoya en el Liceo Nro 1 "José  Figueroa Alcorta" de la ciudad de Buenos Aires.
Hablamos de los caminos desde el Simbolismo al Surrealismo; de los manifiestos, de los procedimientos, de los recursos y juegos que el surrealismo incorpora en la literatura.
En nuestro primer encuentro leemos Habitaciones de Louis Aragon.
Esta vez tomamos Unión Libre de André Bretón...

Los chicos eligen versos...

mi mujer con cabellera de leño
mi mujer con ojos para beber en prisión

el poema sorprende por sus asociaciones, conmueve por su belleza y vamos por más...
ahora escriben ellos:



La única casa en el mundo que vale la pena
es la música que existe
es vano hablar de otros refugios
oir es como un monstruo enorme
los sonidos del cielo consuelan
el consuelo es bello como la libertad
la libertad de las llamas
crepitando en la hoguera

Valentina Judica


Música
como el sonido
de la soledad
que calla voces
pero no palabras

mi guitarra como un arma de paz

Libertad
sobre cuatro paredes
notas
como puñaladas
callan
miradas de sombras
en la oscuridad

Erik Fernández Maidana


No hay comentarios:

Publicar un comentario